職業柄、気になること

チリで大きな地震があったということで、日本にも津波が来るかもしれないと、朝から報道されていますね。TVのどの局を見ても、画面の右下に、どこにどのような警報・注意報が出ているかを示す日本地図が表示されています。

何の気なしにあちこち局を変えているうちに気がついたのですが…局によって警報・注意報を表す色が違うのです。

警報・注意報1012
大津波警報白赤ピンクオレンジ
津波警報ピンクピンクオレンジ

津波注意報

こんな感じ。

私の印象としては…赤が一番目立つ。だから、6、8、10以外は大津波と津波を逆に取ってしまう…ま、うちがいまだに時代劇とかホラー映画とかは暗闇の多い番組は何をやっているのかさっぱりわからない厚型ブラウン管テレビを使っているからいけないのかもしれませんが。『パイレーツ・オブ・カリビアン』の2番目のDVDとか、なにやっているかまったくわからなくて途中で爆睡しちゃったわよ。

ま、とにかく、地図と一緒に凡例が表示されていますから、わかるといえば、わかるのですが、チャンネルを変えると色に対応する警報が変わるってのは…いいのかなぁ…特にこういう重要な情報については、それほど難しいことではないのだから統一した方がいいのではないかと、職業柄思ってしまいます。

あ、私、翻訳の他、ごくたまにですが、操作説明書を書くほうのお仕事もするんですよ。最近はイロイロうるさいですからね…ユーザーへの注意は誰が読んでも誤解のないように表現しなければならないってわけで。そうすると、マニュアル間で上記のような不整合があったりしたら、NGになるんじゃないかなぁ…と。TVを複数の局が集まる1つのメディアと考えたら…ねぇ。他のつまらない番組は横並びで同じようなことしているんだから、こっちも横見て真似しろよみたいな。

これほど大規模な警報が出ることはめったやたらにないので、今までその必要がなかったのかなぁ…特に大津波警報なんてこの年になって初めて見ましたからねぇ…

何はともあれ、被害のないことを海なし県からお祈りしております。
スポンサーサイト

リージョン、変えました

昨日は1日中眠くて、実際に寝てしまったので、仕事ができませんでした。だいたい、家にワンコ以外の誰かがいると仕事できないのよね。おまけに旦那が珍しく昼間から仕事をしていたもんで、居間から出て行かなければならない状況になりまして…この際だからと、あまり使われていないVistaマシンのDVDのリージョンを変えることにしました。

といっても、ドロップダウンリストから「米国」を選択するだけで、何か特別なことをするわけではないのですが、Vistaマシンの電源を入れるときは、このPCにしか入っていないツールを使って作業するときなので、余計なことをする時間がないのですよ。

何か変わったことをする場合、「さあ、やるぞ!」と気合を入れないといけないのが私の悪いところ…スイッチが入れば早いんですけどね。確定申告スイッチが入れば2日で終わるけど、それまでに数週間…じゃないよね、前年の確定申告から11ヶ月くらいかかっている計算になります。つまり、コツコツができないわけだ。

さて、なぜDVDのリージョンを変えたかと申しますと、このDVDが見たかったから。

Home Improvement: Complete First Season (3pc) [DVD] [Import]
ABC Studios (2004-11-23)
売り上げランキング: 121570

アメリカで1991年~1999年に放映されていたシチュエーションコメディです。アメリカに住んでいた頃、気に入っていて見てました。TVのDIYショウのホストをしているTimとその奥さんのJill、やんちゃな3兄弟の繰り広げるどたばた喜劇。文字通り、どたばたしています。他愛もないといえば他愛もないのですが、同じ時期に放送されていた『 Full House 』が日本であれだけ受けて、繰り返し再放送されているのに、どうしてこっちは日本語化すらされていないのかしらという感じで…やはり、オルソン姉妹の力?男の子3人ではダメなのかしら?TimとJillがたまにきわどい会話をするから国営放送的にNG?でも、以前、通っていた教会のアメリカ人牧師さんがこの番組が大好きだといっていたから、それほど問題ではなかったと思うんだけどなぁ…

アメリカのケーブルテレビでは定番のSitcomは古いシーズンのプログラムが繰り返し放送されているため、途中から見ても、すぐに追いつけるので、『Full House』も『 Home Improvement 』もけっこう早く話がわかるようになりまして。で、『Full House』は在米中に最終回を迎えたため、未練はなかったのですが、『Home Improvement』は最終回を見ずして帰国してしまったので、気になってたのです。

加えて、先日、小鳥にVHSに録画してあったこの番組を見せたら、気に入ってしまいまして。それに背中を押された形でとりあえず、ファーストシーズンを買ったわけです。

つーわけで、上記のDVDをアマゾンで買ったのですが、ご存知のように米国と日本ではリージョンが違いますので、そこを解決しなければならない。ま、うちには無駄にPCがたくさんありますから、どれか1つのDVDドライブのリージョンを変えるだけでいいのですが、無駄に多いといっても、仕事に使うために買ったのですからね…どれを変えればいいか決めるまでにしばらくかかりまして…1年くらい?(;´▽`A``

とにかく、昨日、めでたくDVDが見られるようになりました。これで心置きなく、輸入版のDVDを買えますし、出張に行った旦那にDVDを買ってきてくれと頼めます。また、小鳥は帰国のお友達がアチラから持ち帰ってきたDVDを借りられます。よかったよかった。

…てゆーか、なんでここまで引っ張ってたんだ、私。決断力なさすぎ…

引っ越す…と思います。

アメブロからどこかに引っ越すと思います。

旧ブログからこちらに来て、まだ日は浅いのですが、アメブロはバックアップが取れないということに気づきまして。別に駄文なんだから消えてなくなったっていいとも思いますが、やっぱり、なくなっちゃうのはさびしい。旧ブログ、いろいろ問題はありましたけど、毎日のエントリを指定したメールアドレスに送信するという機能はあったんですよ。

んなわけで、準備ができて、決心がついたら引っ越します。引越し後もよろしくお願いします。

【2月28日追記】
で、「どこか」のブログの引越しサービスに頼んで、処理してもらったのですが…アクセス数が普段の数倍になってますね。順位がびよーんと上がってる。びっくりした。

いや、引越しサービスで引越しする感じでバックアップを取り、アメブロは残そうかなとも思ったのですが、引越し範囲を指定することはできないみたいだから、このような順位の急上昇が頻繁に起こるのもいかがなものかと思うのでやっぱり引っ越します。

でもねぇ…今日のエントリにも書きましたが、決断力がないのです。私。だれか背中を押してください。

2月第4週のお弁当♪

今週も無事に終わりそうです。
テスト前1週間となりました。つまり、あと2週間でしばらくの間、お弁当はお休み…作っても週に1回となります。ここで充電しないとね。

日付曜日写 真内 容
27日
2月27日のお弁当

【小鳥】

そぼろ弁当

(豚そぼろ、いり卵)

ブロッコリ

りんご


疲れた土曜日

手抜きの弁当

はーこりゃこりゃ

26日休校~♪

テストまであと1週間という

のに、遊びに行ってしまい

ました。知りませんよ

25日
2月25日のお弁当

【小鳥と旦那】

鶏のから揚げ

卵焼き(芯は昨日の牛肉と

ピーマンの炒め煮)

さやいんげんの炒めもの


ちょっと少なかったかな…

肉は多いのだけど…

24日
2月24日のお弁当

【小鳥と旦那】

牛肉とピーマンとこんにゃくの

炒め煮

卵焼き(チーズ入り)

煮物

ブロッコリー

【小鳥だけ】

ハンバーグ

【旦那だけ】

ピーマンの肉詰め


ハンバーグと肉詰めは

一昨日の残りよ。焼いたのは

今朝だけど

23日
2月23日のお弁当

【小鳥のみ】

ピーマンの肉詰め

ブロッコリ

煮物

スクランブルエッグ


金曜日と思って目覚め、

火曜日と気づいたとき

思い切り落ち込みました

22日
2月22日のお弁当

【小鳥のみ】

焼き鳥弁当

 ・鶏モモ照り焼き

 ・スクランブルエッグ

 ・ほうれん草ナムル


しばらく作ってなかった

なぁ…これ。

タクシーにあおられましたけど

朝から雨で、張子の虎、空威張りばかりの小鳥が駅まで送っていけ~というのでしょうがないから車を出しました。雨はかなりの量で、日の出前後の暗い状態で視界も悪かったので、法定速度よりちょっと上のスピードで安全運転していたら…タクシーにあおられました。あおるだけならともかく、こちらが駅に向かうため、右折車線に入ったら、左側から抜いて、右折しようとしたんですよ。びっくり。結局、こちらを抜くことはできなかったんですけどね。

そのあと、タクシーの待機所(客待ちの順番待ちをする所)を迂回する走行車線ではなく、停留所自体を猛スピードで横切って、駅前に向かいましたけどね。

客が急がせたんだと思いますが、朝から余裕のないことで。この不景気の世の中、事故ったりしたらどうする気だったんだろうと。

我が家の最寄り駅付近は通勤時間帯は「無法地帯」でしてね。ま、どこの駅も同じようなものかもしれませんが、ちょっとの隙を狙って、1分、1秒でも速く駅に着こうとする人が多いわけで。そのためには、どーろこーつーほーなんてのはムシなのですよ。歩行者も自転車もまあ、好き勝手に道を横切っていきます。危ないったらありゃしない。特に駅前は、上記のタクシーの停留所とか、バス乗り場とかが真ん中に鎮座しているため、その他の車も人もこれを迂回する形で駅に向かわなければならず、かなりの遠回りになるので、最短ルート(=車道)を強引に進む歩行者が非常に多いんですよ。こういう自転車や歩行者ははっきりいって邪魔ですけど、まさかその上を通過するわけには行きませんからねぇ…

今日みたいに視界も悪いし、暗いしって日に、暗い色のコート着て歩いている人なんか、見えやしない。特に対向車の前哨灯がまぶしかったりしたら。

まあ、こちらも18からずっと運転してますから、乱暴な運転をするタクシーやらトラックやら○○ナンバーの車やらにあおられるのは慣れてますので、ちょっとやそっとのことじゃ動じませんけど、もし、これが初心者だったり、ご町内ドライバーだったりして、煽られ慣れていなくて、それが原因で事故ったら…タクシーにも責任はあるよね?

ナンバー覚えているからタクシー会社にチクってやろうかと思ったけど、電話以外の窓口がないみたいでめんどくさいし、どうせ言ったところで何も変わらなさそうだから止めた。今後、事故ったり、事故の原因になったりしないことをお祈りしておりますわ。
合同の3362だよ~

ちなみに、そのタクシーのお客さん、お支払いにもたついてまして、結局、後から来たけど、料金を支払う必要のない小鳥が車を降りて、駅に消えても、まだもたもた車の中におりました。あれだけ急がせたのだから、5000円札なり、1万円札なりだして「釣りはいらねえ!」くらい言えばいいのにねぇ~(爆)

そろそろ見納め

新・ほんやくやさんのにちじょーせーかつ-2010022615230000.jpg


ワンコ#2がこたつの中でへそ天しながら寝ています。

こたつのスイッチを切ると、出てきます。

これも季節モノ。あたたかくなってきましたから、そろそろ見納めではないかと。しかし、すごい寝相だ…首痛くならないかしら?

ほ、ほ、欲しいかも♪

今日の朝刊で見つけた。

これ


これ


…辞書好きの私としてはどちらも欲しいところだ…
ほんとに使うか?と聞かれたら、おそらく、小鳥が購読している英字新聞よりも無視されるとは思うのだが…紙の辞書を使うよりも電子辞書とかインターネットの辞書サイトの方が手軽だからね。でも、これは一石二鳥を狙うっつー目的があるから…

衝動的にAmazonで [カートに入れる] をぽちっとする前に、まず、店頭で手にとって、開いてみて、
字の大きさを確かめることが重要
なお年頃です。

ほんと、新しい辞書やら本やらよりまず、眼鏡だよな…

矛盾した発見

実家に車で行ったとき、私は帰りの車の中で眠くなると、パンとかせんべいとかをつまむ。

自宅で仕事をしているとき、私はなるべく遅い時間まで昼食を食べない。私の昼食時間は午後2時から3時。食べると眠くなるからだ。

車に乗っているときは眠くなるから食べるのに、家にいるときは眠くなるから食べない。

…( ̄ヘ ̄;)ウーン…

まあ、車に乗っているとき眠くなるのは、昼食後の昼下がりに運転するからで、「食べると眠くなるから食べる、そうすると眠気がどこかに行く」というのが正確な表現なのだけど…

つまり、なんだ、食べ続けていれば眠くならないってことか。そうすれば仕事中も眠くならないんだ。

…体に悪いけど…

そんなことを考えながら、ブルボン・プチシリーズの黒胡椒せんべい(うまかった♪)をぽりぽり食べつつ、「ごとうび」の昼下がり、前をのろのろ行く車に悪態をついていた私でした。車に乗ると人格変わるのよ。

「ごとうび」だった!

諸事情ありまして、今日は荷物運びの日。実家に車で行きます。

が、今、気がついた。「ごとうび」でした!今日は。

実家に行くには大きなバイパスをどうしても使わなければなりません。回避できません。橋も2か所あります。抜け道ありません。

昨日は突然、割り込みの仕事が入って、スケジュールが3時間分くらい、押しているのに…
アワワ ヽ(´Д`;≡;´Д`)丿 アワワ

なんてこと書いてないで急げ!


いってきま~す♪

納品しました

なんとか納品済ませました。やれやれ。

次の仕事はもう来ています。3月1日納品だって…この分量なら楽勝だと思ったのですが…

2月って28日までだった!

今頃気づくなよといわれそうですが…作業時間が3日、いえ2日減ったかと。

と、小鳥に話したら、「そーなのよ、2月ってなにげに短いってことに私もさっき気がついてさぁ~」

…この親にしてこの子あり。


明日はいつもより1本早い電車に乗るそうです。絶対に5時30分に起きなくちゃ。今朝は寝坊したのよ。それでは、みなさま、おやすみなさい。

ラジオ

しょっちゅう、書いていますが、仕事中には基本的にラジオをかけています。

ラジオって、よく聞く? ブログネタ:ラジオって、よく聞く? 参加中

うちではほとんど一日中、ラジオがかかってます。これは子供の頃からの習慣です。テレビがまだ当たり前の家電ではなく、子供にはさわる権限がなかった頃に幼少期を送っておりますし、母親が内職しながらずーっとラジオをかけてましたので。TV見てたら仕事も勉強もできませんからね。TVがついていないのに不思議はなくても、ラジオから何かしら音が流れていないのにはちょっと違和感。もっとも、同じ環境で育っている妹はラジオをウルサイといいますから、幼児体験は関係ないのかもしれません。
ラジオはTVと違ってあまり横並びで同じような番組を放送するってことがないので、今日はA局のゲストがイヤだなと思ったら、B局にすればいいわけで、極めて柔軟。
しかし、正直言えば、最近のラジオ番組、質が 右下矢印 なんですけどね…どこの局でも流れてくるCMは、企業CMよりも、自局番組のCMが多いところを見ると、スポンサーがつかず、制作費がない→思うような番組を作れないものと思われ…でも、TVよりはずっとマシですから聞いてます。がんばれ、ラジオ!
もっとも、ここのところ、どこの局でもどの番組でも必ず例の世界的運動会の話題で…はっきりいって、興味のない私には鬱陶しい。ニュースとして聞くのはいいのだけど、結果は1回聞けば十分。感想はいらん。みんながみんな、1日中ラジオを聞いているわけではないし、番組が変われば、出演者も変わるわけだから、始終、この話題が持ち出されていても仕方ないとは思うので、ここ1週間ほど、米軍放送に逃げております。こちらでも世界的運動会の話題は流れますが、あっさりしたもんですよ。結果を言うくらい。それよりもゴルファーの不倫問題について、視聴者と討論していた番組の方が盛り上がっていたような…気がします(≧m≦)。
ただいま、デバッグツールが鋭意お仕事中~♪

終わらなかった…

終わりませんでしたっ!

デバッグ段階なので、私がいくら焦っても、デバッグツールが急いでくれないと…私にはなすすべがありません。こんな調子で、明日、カリカリしながら退治します。

でも、たぶん、昼食後、おそらく3時ごろから仕事を開始するので、ツールが働いている間は気絶していると思いますが。

ほんとはもう少し仕事したいのですが、明日の朝も早いので、寝ます。

朝から失敗

25日木曜日納品だと思っていた仕事が24日水曜日納品だった。

これはどういう意味かというと…明日は実家に行く日で満足に作業ができないので、今日中に終わらせなければならないということである。

24日にやろうと思ってたことを今日やるだけじゃないの?と思われるかもしれませんが…なんと、24日納品の仕事がもう1件あるのである。それを今日やろうと思っていたのさ…

Twitterで「スケジュール帳に相談しないで仕事入れちゃった~ばか~また首が絞まるぅ~ぐぅぇ~」ってつぶやいたときは冗談半分だったんだけど、冗談満点になってしまった。どうしよう…

どうするもなにも、ブログに逃避してないで仕事すればいいじゃん…はい、そのとおり。お客さんから「納品がありませんけど…」といわれる前に気づいてよかったと思わなきゃ。

では、まず最初に洗濯物を干してきます。日曜日に何も考えずジムで汗を流してくるやつがいるので、洗濯機を2回、回さないとならないのよ、月曜日は。そのあと、ワンコの散歩。そのあと仕事。たいへん。

【2月22日更新】2月の弁当

1か月分を1つの記事にするとだらだら長いので、1週間ずつ区切ろうかと思います。いつできるかわからないけど。とりあえず、今日の分からはそうするつもり。
日付曜日写 真内 容
21日ないですよ 朝寝坊できます。ちょっとだけ
20日
2月20日のお弁当

【小鳥のみ】

カツ丼!

ブロッコリーサラダ


土曜日は登校が15分

早いので大変です

19日
2月19日のお弁当

【小鳥のみ】

鶏肉とブロッコリのハニー

マスタード和え

パイナップルきんとん

マカロニサラダ


やっと金曜日♪

あと1日~(´Д`)ハァ…

18日
2月18日のお弁当

【小鳥のみ】

鶏とブロッコリのマヨネーズ

炒め

ほうれん草のナムル

ごまかぼちゃ

ゆで卵


実家方面には雪はありません

でした。やはり、この時期の

雪は海に近い方に降るのね…

Deep埼玉には降りません。

雪かきにエネルギーを使わ

なくて済んでよかった。

17日
2月17日のお弁当

【小鳥のみ】

ソーセージとキャベツと卵の

炒めたの

煮物

ブロッコリーのサラダ


絶不調な私でございます…

16日
2月16日のお弁当

【小鳥のみ】

豚肉の生姜炒め

煮物

ごまかぼちゃ

ブロッコリ茎のじか炒め


朝練とかで5時起きさせられ

ました。1日不調でした。

(# ̄З ̄) ブツブツ

15日
2月15日のお弁当

【小鳥のみ】

豚肉とブロッコリーの塩炒め

マカロニ&チーズ

ごまかぼちゃ

ゆで卵


また新しい1週間が始まりまし

たねぇ…すでに木曜日くらいの

気分なんですけど。

14日ないですよ

小鳥は チョコレート を作って

おりました。

13日
2月13日のお弁当

【小鳥のみ】

牛肉とごぼうの煮物

マカロニサラダ

モロッコインゲンのじか煮

カニカマたまご


明日は久々に休みです♪

12日
2月12日のお弁当

【小鳥のみ】

親子丼…のつもりだったが、

鶏肉が足りなくて豚肉も

入っている

ブロッコリー

きゅうりのしょうゆ漬け


学校で「豪華な弁当」と

言われたらしい。なぜ?

これは単なる山賊弁当。

11日建国記念日~日本 小鳥は休みよぉ~
10日
2月10日のお弁当

【小鳥と旦那】

鶏のニンニク焼き

ブロッコリー

厚焼き玉子(カニカマ)

マリネサラダ


このサイズで2人分だと

けっこうツライのよ~

9日
2月9日のお弁当

【小鳥のみ】

鶏のから揚げ

煮物

ほうれんそうのナムル


今日からお弁当箱が

巨大化しました。

お友達に「冷凍食品では

ない唐揚げだ」といわれた

そうです。

8日
新・ほんやくやさんのにちじょーせーかつ-2月8日のお弁当

【小鳥のみ】

しゅうまい

焼き豚入り卵焼き

煮しめ

ブロッコリ


月曜から疲れてる?

7日
2月7日のお弁当

【当然小鳥のみ】

鶏肉のピカタ

卵焼き

ごまかぼちゃ

ブロッコリー

チャーハン


模試でした

6日
2月6日のお弁当

【小鳥のみ】

ブロッコリーと豚肉の

オイスターソース炒め

卵焼き

もやし炒め


土曜日ともなると気が

緩む…

5日
新・ほんやくやさんのにちじょーせーかつ-2月5日の弁当

太巻き練習中~♪

具は先日の残りです。

【小鳥のみ】

太巻き(中心が…(^_^;)

豚肉の生姜煮

マカロニサラダ

ブロッコリ


この太巻き、お友達から

「具少なっ!」と言われた

そうです…

少ないのではなくて、

押しつぶし&偏りが原因

…といいわけ

4日
新・ほんやくやさんのにちじょーせーかつ-2月4日の弁当

【小鳥と旦那】

タンドリーチキン風

 ジャガイモつき

厚焼き玉子

ほうれん草のナムル


写真は縦長がいいね

3日
新・ほんやくやさんのにちじょーせーかつ-2月3日のお弁当

【小鳥のみ】

鶏そぼろ

いり卵

ほうれんそうのナムル


明日が試練の三日坊主っ!

2日ないよ~ お休みです
1日
新・ほんやくやさんのにちじょーせーかつ-2月1日弁当

【小鳥のみ】

とんかつ(冷凍)
モロッコインゲンのじか煮
卵焼き(チーズ入り)
マカロニサラダ


やろうやろうと思ってて、

中断していた弁当の記録。

今日から始めますっ!

やります。続けます…

たぶん…

他にもいました(* ̄m ̄)

昨日の「金欲しい」 ですが、同じことを考えている方が他にもいたと小鳥がメールをくれました。


新・ほんやくやさんのにちじょーせーかつ-カネ欲しい!
このページ のショットです。

自分では頭の中で音読しながら入力しているので「きんほしい」と思っているんですよね。だから変換結果が「かねほしい」と読めることに気づかない。「翌日の朝に納品します」という意味で「みょうちょうのうひんします」と入力して変換すると、「明朝納品します」になりますが、しばらくしてからこれを見ると「みんちょうのうひんします」と読めるので変な気分がする…と旧ブログで書いたことがあります。仕事でも作業している最中はこれでいい!と思っても、2、3日してから見ると、すごく残念な文章だったり。即時性が命のニュースでは難しいかもしれませんが、入力後、少し寝かせるということは大切なのだなと他人のふり見て、我がふり見直した次第です。

だって、かっこに入っているんだもん…

こういう見出しって、最初にかっこ内の言葉に目が行きません?で、そのあとにかっこの直前の一言へ…

I want money!

「かねほしい」と読んでしまった私…笑顔でお金を要求するなんて…で、最後に主語に目が行って…


ひとりで赤面した次第です (-_-)



オリンピック 日本代表 オリンピック 日本代表 オリンピック 日本代表 オリンピック 日本代表 オリンピック 日本代表 オリンピック



【同日 21:58 追記】

誰かがクレーム入れたのかなぁ…ヘッドラインが訂正されていました。


I want the Gold one!


(^_^;)


たしかに、「浅田真央」が今の時期に「出発」したといえば、行き先は「バンクーバー」に決まっているんですから、最初からこうすればよかったんですよね。まあ、漢字の羅列を嫌ったのかもしれませんが…


訂正されたということは、私以外の人もネタにしたのかな?あ、直接、クレーム入れたのかも…

てぶくろ

手袋をするかしないかって問題なんですけどね…

歩く時、ポケットに手を入れる?手袋でカバーする?そのまま? ブログネタ:歩く時、ポケットに手を入れる?手袋でカバーする?そのまま? 参加中

冬の外出時は基本的に手袋をします。防寒には首と手首と足首をしっかりガードすることが大切なのだと、年齢が高くなるに従って、実感しております。足元が怪しく、つまずきやすくなっていますから、ポケットに手を突っ込んで歩くのは危ないです。もっとも、最近は外出時に荷物が多く、手がふさがっているので、どっちにしても危ないんですけどね。
さて、先日、散歩中の話です。ワンコのあとかたづけをしようとしたところ…ポーチがない!処理用の袋と紙が入っているポーチを玄関に忘れてきてしまいました。家までは5分近くかかるところで、ワンコの落し物をそのままにして取りに行くのは無理です。ポケットにはケータイと鍵しか入ってないし…ポーチがあれば、余分な袋が入っているんだけど…こういうときに限って、レジ袋も落ちてないし…

ふと手を見ると…「袋」がありました。

手袋をした手で落し物をつまみあげまして、そのまま手首からくるりと裏返して「袋」にして…お持ち帰り(^_^;)。

こんなことが今年に入ってから2回もあったのは内緒です。こんなことがあるから、手袋は欠かせません。つーか、暖かい季節だったらどうするつもりだったんだ、私?十分、注意しなければなりません。

もちろん、手袋は洗って使ってますよ~

大阪のおばちゃんではないけど

新・ほんやくやさんのにちじょーせーかつ-2010021916230000.jpg

青ネギの根っこ植えてます。

昨日のケンミンSHOWで、関東では麻婆豆腐の上に、ネギの白いところをみじん切りにして散らすといってましたが、最初に生姜やニンニクなどの薬味といため合わせるときにはネギの白いところを使うけど、上に散らすのは青ネギだよねぇ~ と小鳥と言ってました。

根っこから育てた青梗菜も大きくなりました。今度写真載せます。

金曜日にやる仕事ではない

疲労と眠気にダブルアタックされている金曜日、いかがお過ごしですか。水曜の晩、やった!明日は金曜日だ!と叫んで、「木曜日だよ」と旦那に冷静に突っ込まれた私です。正確には日付変更線を数分越えていたので、"翌日は金曜日"だったんですけどね…目の前に木曜日が丸1日存在してはいたけど。

こんな日に限って、手持ちの仕事がカタログなんだな…製品仕様を並べただけのカタログだったらいいんですよ。機械的に処理できるから。そーじゃなくて、エンドユーザー向けの 空っぽな 美辞麗句の書き連ねられたえーごなんだ。苦手も苦手、超苦手。ボキャ貧だからかもしれないけど…よい形容詞が浮かばない。キャッチーな(あ~やな言葉)フレーズが思いつかない。な~んにも降りてこない。みんな「非常に優れた」になっちゃう。よくて「卓越した」かな。でも、この製品の長所を説明する箇条書き5項目のうち、3項目に「非常に」○○が使われていたら…見た目も、読んだ感じも変よね。直さなきゃね。考えなきゃね。

日本向けのカタログなんだから、えーご文化の文言を借りてこないで、一から作ればいいのにと思ってしまう。私は「ほんやくやさん」であってコピーライターではないのだから、えーごをそのまま日本語にすればいいのだと開き直りたくなってしまう…のだが、お客さんがどこまで要求しているかわからないのと、売り文句としてはそのまま使えないにしても、日本語としてうっとーしくない表現にしたいから…こうやって寝ている頭で考えているわけです。

今日はワンコをトリミングに連れて行くので、その前になんとか形にしておきたいから、無駄話しないで仕事に戻ります。今日も1日、がんばりましょぉ~

懸念事項

このへん、雪降ってますが…

おそらく、実家付近も雪が降っているものと思われ…そうすると、なんだ、また雪かきかと。

実家のあたりはほとんどが老人世帯で、それぞれいろいろ事情を抱えているので、先日も、たぶん、雪かきは無理だろうな、してないだろうなと思いながら行きましたら、案の定、雪かきされておりませんでした。


びふぉー
雪かき前~ぱりっぱりの氷ぃ~


見た目はたいしたことないですけど、夜明け前にすでに雪はやんでいて、ぱりぱりに凍って道路にはりついているんですよ。そのままにしておいて、転んだりしたら危ないので、実家到着と同時に雪かきした次第です。


あふたー
45分後~最後の10分はお隣の
おばちゃんも手伝ってくれました


結論から言うと、お昼過ぎには気温が上がったので、おそらく放っておいても午後の早いうちに融けたとは思われるんですけどね…でも、融けるかどうかはそのときにならないとわからないわけで…

現在、うちのあたりは「ぼたん雪」が降っています。屋根や車の上には積もってますが、道には雪がなくて、普通に歩ける状態です。でも、実家はこのあたりよりも気温が低いので、ちょっと心配です。車が出せないと歩いて買い物に行かないとならないからねぇ…冷蔵庫の中に何があったかなぁと一生懸命思い描いておりますが…

とにかく、覚悟を決めて行くことにします。まず最初にコタツから出る決意を固めなければ…

雪国の方には大笑いされそうな話題でしたにひひ

ばかばかしいことに時間を費やす自分をほめてあげたい

…つーても、国民の義務ですから、当然のことをしているまでですが。うちのオヤジ、相当ボケてきてますが、それでも「税金はちゃんと払ってくれ」って私に頼んできましたよ。だから、ばかばかしいこと×2なわけです、私の場合。

script_topilog,http://jss.afpbb.com/mbsv/sdata/medianewsdelivery/msnsankei/ameba/js/utf8/110007000/06ea4a6177a851a3e425a2a3d7a4e089_5b563df21a7fb367c243267c09c1267a.js

別に「怒り」の矛先は首相や小沢さんだけではありませんよ。立場が変わっていれば、このお二人を攻撃している誰かさんとか誰かさんとかだって、その標的になるわけですから…

地価も家の評価額も下がっているはずなのに、一昨年と比べて固定資産税があがっていたのにはびっくりしました。ねんきん定期便で通知された自分の年金予定額にもびっくり。国民年金はきちんと払っていても、この額じゃ、おそらく仕事を続けなければ食っていけない…それから、自分は病院に行く暇ないのに、国民健康保険にびっくりするような額を支払っていたって事実にも…なんたって、健康診断さえ受ける時間がありませんから。特に婦人科検診はたいへんですよ~あまりにも長いこと子宮がん検診を受けてなかったので、意を決して婦人科に行ったら「混んでるから受診できないかもしれないけどそれでも待つか?」といわれ、待合室を見たら、診療時間はあと2時間くらいしかないのに40人以上のおばさん(どうみても妊婦ではない)が座ってて…折れて帰ってきたのは自分が悪い?

ああ、こんなところで愚痴ってないで、早く仕事を片付けないとね。時は金なり、明日も実家だ!

やれやれやれ

朝一で動物病院に行ってきました~疲れたぁ~

いえ、別に急病でも急な怪我でもないです。昨晩、ワンコ#1がやたら口の周りをぺろぺろなめていたんで、何かデキモノでも…と気になって見たときに、何の気なしに歯を触ったら…ぐらっとしたので…慌てて連れてってみたわけです。

結論から言えば、歯周病でもなんでもなくて…何でもないというのはちょっとウソですが、歯周病予備軍というか…まあ、もう6歳ですから、シニアに近いわけで、人間でもそのくらいの年になると歯の方には注意しなければならないわけで…要するに歯石がたまってました。3年前、うちに来る前に避妊手術のついでに歯石除去をやって以来ですから…まあ、時期が来たということで。

とりあえず、少しでも歯を長持ちさせるために歯石除去手術を申し込んできました。来週の金曜日です。ワンコの場合、麻酔をかけるんですよ、歯石をとる前に。だから、麻酔に耐えられるかどうか血液検査もしまして。すごく「おおごと」になります。

歯槽膿漏じゃなくてよかったです。私自身もデンタルチェックのお知らせをもらっているんですけどねぇ…あ、その前に、健康診断も受けなくちゃ…他人・他犬の通院に付き合うばかりです(^_^;)

業務妨害

新・ほんやくやさんのにちじょーせーかつ-じゃま~

すんません、マウスを動かしたいんですが…ついでに、その位置で腕を固定されちゃうと、キーボードに指が届かないんですが…

あご乗せ台にされてしまうとわかっていながら、抱っこせずにはいられない~ドキドキ

翻訳に困る看板

散歩の途中で見つけた看板。
新・ほんやくやさんのにちじょーせーかつ-何色?

右下に書かれた一言が気になる。

新・ほんやくやさんのにちじょーせーかつ-ふりがな…欲しい

これは…なんと読む?「なにいろ」?「なんしょく」?

クリーニングの看板だから、たぶん、「どのような色でも」の意味の「なにいろでも」でもOKなのだと思うけど…でも、多色使いだと洗濯やらシミ落としやらが面倒になる、でも値段は同じだよということで「単色ではなくても」という意味の「なんしょくでも」ということも考えられるか…もしこれが、広告印刷の看板だとしたら、単色刷りと多色刷りでは絶対に値段が違うから「なんしょく」だよねぇ…あ、でも、黒インクとカラーインクは単価が違って、白+黒印刷と白+黒以外の色印刷は値段が変わるってこともありうるか…

つまらないことを考えているなと思われるかもしれませんが、これは実際のお仕事にはよくある状況。多くの場合は前後の文脈から判断できますが、たとえば、ユーザーインターフェースのソースの翻訳だと、支給されるファイルが単語やフレーズの羅列だけということもありますから… 突然、脈絡なく「何色」と書いて、それを訳せと言われたら、まず、日本語でなんと読むかわからなければ訳せませんよねぇ…

英語にもこういうことはよくありまして…たとえば、
  From:
  To:
と1行に1単語ずつ書かれていて、これを日本語にしてねといわれたらさてどうしましょうか?

これがメールのアプリケーションなら「From:」は「差出人」とか「発信者」とかかな。「To:」は「宛先」、「受信者」になるかと。でも、こちらがメールの検索機能に使われるもので、ある特定の期間に受信/送信したメールを検索するために使われるものだとすると「差出人」とか「宛先」では誤訳になります。英語以外の言語への翻訳を考えないで作られているソフトだと「From:」と「To:」がこの両方で使いまわされていることもありますからねぇ~最近はそういうこと少なくなりましたけど、私が会社勤めをしていた頃(あ~もう20年近く前だぁ~)はよくあったなぁ…。

こういう事情もありますので…元は外国語の無料ゲームに出てくる日本語がおかしかったら、もしかして、これが原因かなと思ってください(笑)


お洗濯日和 洗濯 お洗濯日和 洗濯 お洗濯日和 洗濯 お洗濯日和 洗濯 お洗濯日和 洗濯 お洗濯日和


最初の看板に戻りますが、一番上のこれだって…

新・ほんやくやさんのにちじょーせーかつ-温水

もしかしたら、「おんすい」ではなくて「ぬくみず」かもしれない…温水さんという人が洗っている…ヾ( ̄o ̄;)オイオイ

…オアトガヨロシイヨウデ…

手間はかかるけど…美味い♪

確定申告も佳境に入ってきました。慣れない数字を扱っているせいか、左脳がすっかり麻痺してます。

さて、こちら で書いております「アメリカで仕入れたレシピ」のご紹介。すごく美味いです。土曜日に小鳥が学校でばらまいたところ大好評だったとか。私としては材料選びにちょっと失敗しておりまして…あとで注意として書きますが、それでも美味かったということで。

今ちょっと時間がないので、原文のまま載せます。時間ができたら…なんとかする。

Chocolate bread with cherries and almonds
恋の矢 材料(※アメリカの1カップは8オンス=約250cc)
2 1/4 cups all-purpose flour, scoop measured
1 cup unsweetened cocoa
1 teaspoon baking soda
1/2 teaspoon baking powder
1/2 teaspoon salt
4 tablespoons (1/2 stick) unsalted butter or margarine
6 tablespoons (1 3-ounce package) cream cheese
1 cup sugar
2 large eggs
1 cup milk
1 1/2 teaspoons vanilla extract
4 ounces (about 3/4 cup) tart dried cherries
1/2 cup blanched slivered almonds

恋の矢 作り方
  Preheat oven to 325 degrees. Place rack in center of oven. Lightly grease three baby loaf pans. In a medium bowl, combine flour, cocoa, baking soda, baking powder and salt. In bowl of an electric mixer, cream butter and cream cheese until fluffy. Mix in sugar, then eggs, one at a time. Add dry ingredients to creamed mixture, alternating with milk and vanilla, and beat until smooth. Fold in cherries and almonds just until evenly distributed. The batter will be very thick and smooth.
  With a large spatula, scrape batter into prepared pans, using a second spatula to scrape off dense batter. Smooth surface to evenly distibuted batter in pan. Bake in center of preheated oven 45 to 50 minutes. Cover tops loosely with aluminum foil for last 10 minutes to prevent overbrowning. When done, tops will be firm to touch, loaves will pull away from sides of pan and a cake tester inserted into each center will come out clean. Do not overbake. Immediately remove from the pan and cool completely on a rack before slicing. Makes 3 5 1/2-by-3-by-2-inch loaves.

Breadという名のケーキ 卵はLサイズと書いてありますが、私はサイズばらばらの卵(=安い)使ってます。Vanilla Extractはなかったので、バニラエッセンスです。10振りくらい入れました。
あと、ドライチェリーも手に入らなかったのでクランベリーを入れましたけど、甘みが強くて…このケーキについては酸っぱいのがよいです。ココアも加糖のしかなかったので、ラベルの成分表を見て、ココアに含まれる砂糖の量を計算して、材料としての砂糖を加減するという…ことは数学の先生(小鳥)がやってくれました。
「カップ」で測っているところは、単位をグラムに変換して「はかり」で量りました。だって、小麦粉を「scoop measured(すくって量る)」なんて無理ですから。そのへんの計算&計量も小鳥です。だから、英語のままレシピを載せているわけです。自分で計算していないから何を何グラム入れたかなんてわかんなぁ~い(^_^;)。

泡だて器で混ぜるのはたぶん無理です。ハンドミキサーを使って混ぜる場合は、すごく時間がかかりますので、最初にオーブンを予熱するのはエネルギーの無駄ですので止めた方がいいと思います。少しずつゆっくり混ぜてください。安いハンドミキサーだとオーバーヒートする可能性があります(経験者談)。ミニローフパンもなかったんで、普通のパウンドケーキ型とか、正方形のケーキパンとか使ってます。

恋の矢 英語のレシピを読むときに便利なサイトはこちら♪
度量衡換算 … 温度や容積、重量の変換に便利です。翻訳の仕事にも頻繁に使ってます。製品仕様書やカタログなどの翻訳では耐用温度とか寸法とかの単位を変換しないとならないので…
食品・調味料 重量換算表 … 液体や粉状のものを大さじ、小さじなどから重さに変換するのに便利です。でも、電卓が必要だけど…

確定申告退治中~!!

鋭意、がんばっております。もう少しだと思います。
小鳥はチョコレートを固めている間に、卒業する先輩にあげる手作り品の材料を仕入れにでかけました。まったく、いつ勉強するんだか。というか、手作り品は上げる相手を選ばないといけないと思うけど…相手にも負担になるからね。捨てられないし。

私もイロイロ作りたいものあるんだけどねぇ…余計な用事がたくさんあるからねぇ…ブログ書く暇もありゃしない。

ブログ投稿、ひとつの記事に何分かかる? ブログネタ:ブログ投稿、ひとつの記事に何分かかる? 参加中


5分でさっさと書けるグチの延長みたいなものもあれば、きちんと調べて裏を取ってから書いているものもありますので…ネタによって異なりますね。でも30分以内に終わらせるようにしています。調べ物もないのに30分以上かかりそうなときはいったん保存しておいて、頭を休めてから後で書き直したり、書き足したり…捨てちゃったり。まあ、この辺は仕事同じです。訳文が降りて来なくて煮詰まったときは、そこに印を付けて後回しにして、しばら~くしてから見直すとうまくいくことが多いんで。


などといいながら、実は忙しいときほどブログ書いてたりします。つまんないことをぐだぐだと。1つのことに集中すると煮詰まるタイプなんですよ。

とはいえ、確定申告は集中してやらないと…いけないんでぇ…間違えるし…なんせ、数字を扱う脳は普段使っている脳とは違うからぁ~といってたら、小鳥が「数字を扱うとかいったって、ただ打ち込んでいるだけでしょ?」とかいいやがるので、税金の申告ってのは、何がどうめんどくさいかを説明してやりましたが、わかったかなぁ…。

しょーがないから、戻ります(´Д`)ハァ…。こんなに苦労しているんだから、大事に使えよ!


今からでも間に合う手作りチョコ(^_^&#59;)

さて、昨日書きました 小鳥でもできるチョコレート菓子のレシピです。

今年のチョコレート
ラブラブ 材料 (内のり約15×22cmのバット1枚分)
よくある板チョコ3枚 (約180g) 小鳥はミルクを買ってきたけど、私個人としてはビターの方がうまいと思う
マシュマロ 40g
コーンフレークス・プレーン 40g
クルミ・味の付いていないやつ 50g
無塩バター 大さじ1

ラブラブ 作り方
① マシュマロ、クルミは刻む。大き目がうまいと思う。チョコレートは砕く。ビニール袋に入れてすりこぎで叩くと簡単。
② 耐熱ボールにチョコレートとバターを入れてラップをせずに電子レンジ(うちの電子レンジは700W)で様子を見ながら2分ほど加熱する。一度取り出してかき混ぜ、さらに30秒~1分、なめらかになるまで少しずつ加熱する。①とコーンフレークを入れて混ぜ合わせる。
③ オーブンシートを敷いたバットに流し入れ、表面をならして、冷蔵室で固める(10分とたたずに固まりました)。適当な大きさに切る。おしまい。あんまりがちがちに固めてしまうと切りづらいので注意♪

とても簡単。で、そのわりにうまいのは、クルミとコーンフレークがさくさくしているからかと。やはり食感は大切だね。時間もほとんどかからないので、義理でも見栄でも手作りしないとという場合にはいいか…でも、オトナはこれじゃまずいね。やはり、小学生レベルの手作り…かな?ちなみに、小鳥はこの他にも手のかかるケーキを作りました…あ、小鳥じゃなくて、作ったのはほとんど私か(^_^;)。ちょっと材料選びに失敗してしまったのよ…すまん。

さて、夕べは遅くまでラッピングをしていた小鳥、今朝はでかい紙袋を持って出かけました。今年はバレンタインが日曜日と重なったので、今日と月曜日の2段階に分けてばらまくみたいです。

バレンタインからこぼれた話

昨日は仕事を入れてませんでした。正確には「仕事はあるけど、仕事を『する』予定を入れていなかった」のですが。

とにかく、バレンタイン前の最後の休日ってことで、小鳥の友チョコ作りにお付き合いと。今年はクラスの女子で申し合わせて簡単に済ますようです。それでもその他の付き合いで30人分だと。去年の3分の1とはいえ…( ̄ヘ ̄;)ウーン虚礼廃止主義者にはついていけませんっ!…が、台所を 勝手に 自由に使われるのもアレだし、昨年みたいに夜中にがたがたされるのもナンなのと…

何にも増して、私が十数年前にアメリカで仕入れたレシピを小鳥が気に入ったってのがありまして…こちらは小鳥一人では実現不可能。

てなわけで、実家の用事をさっさと済ませて、帰ってくることにしました。

ただ、私の帰りをぼーっと待っているのは時間の無駄だから、ふつーのお友達用のチョコレート(生協レシピ。超簡単。たぶん、小学生でもできる)をひとりで作っていてよと言っておいたのだけどね。家に帰って玄関を開けると、ワンコと小鳥がお座りして待ってました。こんなとこで何してるの?チョコレートは?

「材料を量って、刻むもの刻んだんだけどぉ~バットってなぁにぃ~?野球の道具~?コウモリ~?」

どうやら、チョコレートを流して固めるための容器が見つからなかったようです。

でも、惜しい。batじゃないんだ。vatなんだ。V・A・T

バット [vat]

浅い、底の平らな、四角形の容器。琺瑯(ほうろう)・ステンレス・強化ガラスなどで作る。料理・写真の現像などに用いる。 ◆アクセント : バット 1

※ goo辞書 出典は「大辞林 第二版」

まあ、バットが何たるかを知っていても、どこにしまってあるか知らなかったわけですから、どちらにしろ玄関先でワンコとお座りしていることにはなったんですが…

さて、英語の「vat」ですが、日本語の「バット」とはびみょーに意味が異なります。英辞郎様の定義によると…
vat 【名】大だる、大桶、タンク 【他動】~を大だるに入れる
で、Merriam Webster Online Dictionary によりますと…

1 : a large vessel (as a cistern, tub, or barrel) especially for holding liquors in an immature state or preparations for dyeing or tanning


どちらの定義も大きくて、どちらかといえば深さがあって、丸っこい形の容器を想像させますよね…大辞林の定義とは全然違う。んじゃ、日本語の「バット」に相当するものは英語では何なのだ?と、とりあえず、" cooking vat "を調べてみたら…わーすごいものがでてきた。

見るからにでかい 見るからにでかいここ からコピーしました)。他のページを見てもこんな感じ。ちょっとびっくりした。こんなに巨大なんだ。

それじゃ、「浅い、底の平らな、四角形の容器」は英語では何なのよという疑問はまだ残るが…ちょっと想像して単語羅列して検索してみたら…出た。
新・ほんやくやさんのにちじょーせーかつ-出た!
Amazon.comの ここ にありました。何をキーワードに検索したかというと…" stainless steel square pan " …そのまんま、直訳っすね。
Pan 1 a : a usually broad, shallow, and open container for domestic use (as for cooking) 以下略
とりあえず、疑問は解決…かな?あまり遊んでないで、そろそろ仕事始めないといけないんで、これにて失礼させていただきます。小鳥のバレンタイン話はまたあとでお付き合いください。

※ 昨年のバレンタイン話はこちら ~♪まだ引っ越してないのよ。

(笑)

写真はイメージです(笑)


今年の サラリーマン川柳の中から一句



ただいまは に言うなよ に言え



誰か見てた?

週の半ばの祭日♪

ども。ハッピーマンデー反対派の私です。久々の週の半ばの祭日がやってきました。

…が、今日は木曜日でした。実家だ…|||(-_-;)||||||どよ~ん

もともとフリーで仕事をしていると月月火水木金金なんですけどね、それでもうれしい週の半ばの祭日。なのに…(´Д`)ハァ…

グチってても仕方ないので、着替えて、ワンコにご飯あげて(ワンコ#1なんか小鳥がまだ寝ているから起きて来もしない…)、自分も何か食べて出かけますわ。やることやったら、速攻で帰ってきて、小鳥のバレンタイン作戦の補助です。いや、一人で勝手にやるんですけど、私が推薦したレシピなんで…なんとなく責任が…

寝坊はできなかったけど(昨日は旦那の帰宅が午前1時~そこから夕食ぅ~寝たのは2時過ぎぃ~)、弁当を作らなくて良かったのと、小鳥を起こす必要がなかったのと、雨降っているからワンコの散歩に行かなくてよかったのと、3つのいいことを数えてから行動を開始しますわ。

というわけで、今日一日は家政婦モードで働きます。さぁ~がんばろぉー…
カレンダー
01 | 2010/02 | 03
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 - - - - - -
プロフィール

Author:Susie
FC2ブログへようこそ!

最新記事
月別アーカイブ
カテゴリ
FC2カウンター
検索フォーム
いつでも里親募集中♪






RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QR